对于一些关于香肠腊肉翻译和腊肉香肠煲仔饭相关的题,你想知道那些呢,接下来让小编带你了解一下。

香肠腊肉翻译

姓Family name,Surname

名First Name,Given name

性别sex,gender

男male;女female

国籍nationality,country of citizenship

护照号passport number

原住地country of origin

前去国destination country

登机都市city where you boarded

签证签发地city where visa was issued

签发日期date of issue

出生日期date of birth,birth date

年year;月month;日day

同行人数accompanying number

署名signature

填写official use only

职业occupation

护照Passport;签证Visa

登机.出发Embarkation

登陆Disembarkation

商务签证Business Visa

旅行签证Tourist Visa

伺机经常使用辞汇

航站.终点站Terminal

入国大厅Arrival Lobby

出国大厅Departure Lobby

登机门号码Gate Number

登机证Boarding Card,Boarding Pass

机场税Airport Tax

登机手续处理处Check in Counter

海关伸报处Customs Service Area

币伸报Currency Declaration

免税商品Duty-Free Items

大号large;中号medium;小号small

纪念品Souvenir

行李Baggage,Luggage

托运的行李Checked baggage

行李获取处Baggage claim area

随身行李Carry-on baggage

行李牌Baggage Tag

行李黄包车Luggage Cart

退税处Tax-free refund

盥洗室(茅厕)Lavatory,washroom,toilet

W.C.=water closet,rest room

男厕Men's,Gent's,Gentlemen's

女厕Women's,Lady's

运用中Occupied

空暇Vacant

男(女)空服员Steward(Stewardess)

机内免税销售In-Flight Sales

货币兑换经常使用辞汇

外币兑换店Currency Exchange Shop

汇率Exchange rate

旅行支Traveler's check

手续费Commission

庄买入价We buy(Bid)

庄卖出价We sell(Ask)

旅店经常使用辞汇

入住登记手续Check-in

客房办事Room Service

退房(时候)Check Out(Time)

前台Front Desk,Reception

旅店大堂Lobby

咖啡馆Coffee shop

服务员,酒保waiter(餐厅.旅店的服务生.行李员)

通话唤醒办事Wake Up Call,Morning Call

日常用语

你好,很开心熟悉您How do you do,I’m glad to meet you.(It's nice meeting you.)

请教您叫什麽姓名May I have your name, please?

我能够试穿一下吗May I try it on?

几多How much?

请把菜单给我Please show me the menu.

干杯Cheers啦! Bottoms up麽!

我迷途了,你能告知我怎样回饭馆吗I'm lost.Could you do me a favor to find my hotel?

您能帮我照相吗Could you take a picture for me?

非常感谢Thank you very much.

不客套You're welcome.

我便是难以忍住I just couldn't help it.

让咋们保持联系Let's keep in touch.

我怎么样能跟您联系上How can I get in touch with you?

我将会尽我最大勤奋I'll do my best.

请稍等一下Wait a moment please.

您先请After you

咋们该走了We'd better be off.

我真要累死了I'm really dead.

真是那样吗Is that so?

我不切实晓得I don't know for sure.

太好了,太棒了That's something.

这主张真棒Brilliant idea麽!

此话认真Do you really mean it?

您帮了大忙You are a great help.

我一盆如洗I'm broke.

我不断不太喜爱这东-西I never liked it anyway.

别跟我耍花招Don't play games with me啦!

看情形再说That depends.

最全食品的英文翻译

果实类(fruits)

火龙果 pitaya

西红柿 tomato

菠萝 pineapple

西瓜watermelon

香蕉banana

柚子 shaddock (pomelo)

橙子orange

苹果apple

柠檬lemon

樱桃 cherry

桃子peach

梨 pear

枣Chinese date

(去核枣 pitted date )

椰子coconut

草莓 strawberry

树莓 raspberry

蓝莓 blueberry

黑莓 blackberry

葡萄 grape

甘蔗 sugar cane

芒果 mango

木瓜 pawpaw或许papaya

杏子 apricot  

油桃 nectarine

柿子persimmon

石榴pomegranate

榴莲 jackfruit

槟榔果 areca nut

(西班牙产苦橙)bitter orange

猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry

金橘cumquat

蟠桃 flat peach

荔枝 litchi

青梅greengage

山楂果 haw

水蜜桃honey peach

香瓜,甜瓜 musk melon

李子plum

杨梅 waxberry red bayberry

桂圆 longan

沙果 crab apple

杨桃starfruit

枇杷 loquat

柑桔 tangerine

莲雾wax-apple

番石榴 guava

肉.蔬菜类

南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw

甜玉米 Sweet corn

牛肉beef

猪肉pork

羊肉 mutton

羔羊肉lamb

鸡肉chicken

生菜 莴苣lettuce

白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)

卷心菜 cabbage

萝卜 radish

胡萝卜 carrot

韭菜leek

木耳 agarics

豌豆 pea

土豆(马铃薯) potato

黄瓜 cucumber

苦瓜 balsam pear

秋葵 okra

洋葱 onion

芹菜 celery

芹菜杆 celery sticks

地瓜 sweet potato

蘑菇 mushroom

橄榄 olive

spinach

冬瓜 (Chinese)wax gourd

莲藕 lotus root

紫菜 laver

油菜 cole rape

茄子 eggplant

香菜 caraway

枇杷loquat

青椒 green pepper

四季豆 青刀豆 garden bean

银耳 silvery fungi

腱子肉tendon

肘子 pork joint

茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)

鲤鱼carp

咸猪肉bacon

金针蘑 needle mushroom

扁豆 lentil

槟榔 areca

牛蒡great burdock

水萝卜 summer radish

竹笋 bamboo shoot

艾蒿Chinese mugwort

绿豆mung bean

毛豆green soy bean

瘦肉 lean meat

肥肉speck

黄花菜 day lily (day lily bud)

豆芽菜 bean sprout

丝瓜 towel gourd

(注在美国丝瓜或者用来作丝瓜茎loofah沐浴的,不-是吃的的)

海鲜类(sea food)

虾仁 Peeled Prawns

龙虾 lobster

小龙虾 crayfish(畏缩者)

蟹 crab

蟹足crab claws

小虾(虾米) shrimp

对虾.大虾 prawn

(烤)鱿鱼(toast)squid

海参 sea cucumber

扇贝 scallop

鲍鱼 sea-ear abalone

小贝肉cockles

牡蛎oyster

鱼鳞scale

海蜇jellyfish

鳖 海龟turtle

蚬 蛤 clam

鲅鱼 culter

鲳鱼 butterfish

虾籽 shrimp egg

鲢鱼 银鲤鱼chub silver carp

黄花鱼 yellow croaker

调料类(seasonings)

醋 vinegar

酱油 soy

盐 salt

加碘盐 iodized salt

糖 sugar

白糖 refined sugar

酱 soy sauce

沙拉 salad

辣椒 hot(red)pepper

胡椒 (black)pepper

花椒wild pepper Chinese prickly ash powder

色拉油salad oil

调料 fixing sauce seasoning

沙糖 granulated sugar

红糖 brown sugar

冰糖 Rock Sugar

芝麻 Sesame

芝麻酱 Sesame paste

芝麻油 Sesame oil

咖喱粉curry

番茄酱(汁) ketchup redeye

辣根horseradish

葱 shallot (Spring onions)

姜 ginger

蒜 garlic

料酒 cooking wine

蚝油oyster sauce

枸杞(枇杷,欧查果 ) medlar

八角aniseed

酵母粉yeast barm   Yellow pepper

黄椒 肉桂 cinnamon (在美国非常受欢迎,许多东西都有肉桂料)

黄油 butter

香花精 vanilla extract(甜点必备)

面粉 flour

主食类(staple food)

三文治 sandwich

米饭rice

粥 congee (rice soup)

汤 soup

饺子dumpling

面条 noodle

比萨饼 pizza

方便面 instant noodle

腊肠 sausage

面包 bread

黄油 (白塔油)butter

茶叶蛋 Tea eggs

油菜 rape

饼干 cookies

咸菜(泡菜)pickle

馒头 steamed bread

饼(蛋糕)cake

汉堡 hamburger

火腿ham

奶酪 cheese

馄饨皮 wonton skin

高筋面粉 Strong flour

小麦wheat

大麦barley

青稞highland barley

高粱broomcorn (kaoliang )

春卷Spring rolls  

芋头 Taro

山药yam

鱼翅 shark fin

黄花 daylily

松花蛋 咸鸭蛋preserved eggs

肉馅饼minced pie

糙米 Brown rice

玉米 corn

馅儿 stuffing

开胃菜 appetizer

面粉 flour

燕麦 oat

白薯 番薯 sweet potato

牛排 steak

里脊肉 fillet

凉粉 bean jelly

糯米 江米 sticky rice

燕窝 bird's nest

粟 Chinese corn

肉丸子 meat balls

枳橙citrange

点心(中式)dim sum

淀粉starch

蛋挞 egg tart

(dry fruits)

干果类

腰果 Cashew nuts

花生 peanut

无花果fig

榛子filbert hazel

栗子chestnut

核桃 walnut

杏仁almond

果脯 preserved fruit

芋头taro

葡萄干raisin cordial

开心果 pistachion

巴西果 brazil nut

菱角,荸荠 water chestnut (和境内吃的法区别,作坚果吃的)

酒水类(beverage)

红酒 red wine

白酒 white wine

白兰地 brandy

葡萄酒 sherry

汽水(软饮料) soda

(盐)汽水sparkling water

果汁juice

冰棒 Ice-lolly

啤酒beer

酸奶 yoghurt

伏特加酒vodka

鸡尾酒cocktail

豆奶 soy milk

豆乳soybean milk

七喜 7 UP

麒麟(日本啤酒kirin)

凉开水 cold boiled water

汉斯啤酒 Hans beer

压缩果汁 concentrated juice

冰镇啤酒 iced(chilled ) beer

札幌(日本啤酒)Sapporo

爱尔啤酒(美国)ale

A级牛奶 grand A milk

班图酒bantu beer

半干雪利 dry sark

参水牛奶 blue milk

日本粗茶 bancha

生啤酒 draft beer

白啤酒 white beer

<苏格兰>大麦酒barley-bree

咖啡伙伴coffee mate

零食类(snack):

mint 薄荷糖

cracker饼干,

biscuit饼干,

棒棒糖bonbon

茶tea

(泡茶 make the tea)

话梅prune candied plum

锅巴 rice crust

瓜子 melon seed

冰棒(冰果) ice(frozen) sucker

冰淇凌ice cream

防腐剂preservative

圣代冰淇淋 sundae

巧克力豆 marble chocolate barley

布丁pudding

与食物有关系的词语(some words about food):

炸 fired

炝 quick boiled

烩 braise

(烩牛舌 braised ox tongue)

烤 roast

饱嗝 burp

饱了 饱的 full stuffed

解渴quench thirst

(比喻食品恶化spoil spoilage) preservative 防腐剂

expiration date 成品有效期

(比喻酒品好 a good strong brew 绝味酿 )

添补的中式西式食品

中式早點

烧饼 Clay oven rolls

油条 Fried bread stick

韭菜盒 Fried leek dumplings

水饺Boiled dumplings

蒸饺 Steamed dumplings

馒头 Steamed buns

割包 Steamed sandwich

饭团 Rice and vegetable roll

蛋饼 Egg cakes

咸鸭蛋 100-year egg

皮蛋 Salted duck egg

豆乳 Soybean milk

饭 类

稀饭  Rice porridge

白饭 Plain white rice

油饭 Glutinous oil rice

糯米饭 Glutinous rice

卤肉饭 Braised pork rice

蛋炒饭 Fried rice with egg

地瓜粥 Sweet potato congee

面 类

馄饨面 Wonton & noodles

刀削面 Sliced noodles

麻辣面Spicy hot noodles

麻酱面 Sesame paste noodles

鴨肉面 Duck with noodles

鱔魚面 Eel noodles

乌龙面 Seafood noodles

榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles

牡蛎细面 Oyster thin noodles

板条 Flat noodles

米粉 Rice noodles

炒米粉 Fried rice noodles

汤 类

鱼丸汤 Fish ball soup

貢丸汤 Meat ball soup

蛋花汤 Egg & vegetable soup

蛤蜊汤 Clams soup

牡蛎汤 Oyster soup

紫菜汤 Seaweed soup

酸辣汤 Sweet & sour soup

馄饨汤 Wonton soup

猪肠汤 Pork intestine soup

肉羹汤 Pork thick soup

鱿鱼汤 Squid soup

花枝羹 Squid thick soup

中国风味的餐食菜肴

bear's paw 熊掌

of deer 鹿脯

beche-de-mer sea cucumber 海参

sea sturgeon 海鳝

salted jelly fish 海蜇皮

kelp,seaweed 海带

abalone鲍鱼

shark fin鱼翅

scallops干贝

lobster龙虾

bird's nest 燕窝

roast suckling pig 考乳猪

pig's knuckle 猪脚

boiled salted duck 盐水鸭

preserved meat 腊肉

barbecued pork 叉烧

sausage 腊肠

fried pork flakes 肉松

BAR-B-Q 烤肉

meat diet 荤菜

vegetables 素菜

meat broth 肉羹

local dish 场合菜

Cantonese cuisine 广东菜

set meal 客饭

curry rice 咖喱饭

fried rice 炒饭

plain rice 白饭

crispy rice 锅巴

gruel, soft rice , porridge 粥

—noodles with gravy 打卤面

plain noodle 阳春面

casserole 沙锅

chafing dish,fire pot火-锅

meat bun肉包子

shao-mai烧麦

preserved bean curd 腐乳

bean curd豆腐

fermented blank bean 豆豉

pickled cucumbers 酱瓜

preserved egg 咸鸭蛋

salted duck egg 皮蛋

dried turnip 萝卜干

西方的食物与日本料理

menu 菜单

French cuisine法国菜

today's special 今天特餐

chef's special 主厨特餐

buffet 自助餐

fast food 快餐

specialty 招牌菜

continental cuisine 欧式西方的食物

aperitif 饭前酒

dim sum 点心

French fires炸薯条

baked potato烘土豆

mashed potatoes马铃薯泥

omelette 简蛋卷

pudding 布丁

pastries 甜点

pickled vegetables 泡菜

kimchi 韩国泡菜

crab meat 蟹肉

prawn 明虾

conch 海螺

escargots 田螺

braised beef 炖牛肉

bacon 熏肉

poached egg 荷包蛋

sunny side up 煎一面荷包蛋

over 煎两面荷包蛋

fried egg 煎蛋

over easy 煎半熟蛋

over hard 煎全熟蛋

关于香肠腊肉翻译的题,本文对腊肉香肠煲仔饭这样的题进行解,希望能帮助到大家!


发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。